Saijo no Osewa Takane no Hana-darakena Meimon-kou de, Gakuin Ichi no Ojou-sama (Seikatsu Nouryoku Kaimu) wo Kagenagara Osewa suru Koto ni Narimashita…

Dex-chan lover
Joined
Jan 19, 2023
Messages
6,702
Asahi's dress is a bit loose on the torso, but it's still nice and flowy.

The other two are real good, though. Suits their personalities.

Hinako's dress looks a bit plain, by comparison.

Suddenly started feeling things. Wonder what it could be. I have absolutely no idea.

(that said, i like the girl with the long curly hair better - both looks and personality).
Yeah, Mirei's cool.
 
Dex-chan lover
Joined
Jan 15, 2023
Messages
845
I don't know what about you guys, but for me, I feel like that transition of FMC's feeling was a bit weird
 
Dex-chan lover
Joined
Apr 19, 2018
Messages
2,887
Itsuki, seeing Narika get tortured in ways that violate the Geneva Conventions many times over: "looks like she's having fun! :)"

What's so problematic about Hinako's personality? That she has one? Cute that she's falling for Itsuki; now make it a fait accompli so that he can't be taken away agai-
 
Supporter
Joined
Apr 5, 2023
Messages
3,980
I don't know what about you guys, but for me, I feel like that transition of FMC's feeling was a bit weird
It's only the first pangs, the oddity of recognizing something's different even though nothing's different at all. Living in a home with neither love in abundance nor any exposure to the literature and media that would fill the knowledge gap that lack created, her reaction is naturally gonna be just a tad off. As will the conditions under which that gap eventually gets filled in.
 
Supporter
Joined
Oct 16, 2023
Messages
729
What... he pats her head and all of a sudden she's in love with him? I mean I get that it's probably been building up for a while, but how is this the trigger?
 
Dex-chan lover
Joined
Aug 21, 2023
Messages
485
What... he pats her head and all of a sudden she's in love with him? I mean I get that it's probably been building up for a while, but how is this the trigger?
Headpat is not the trigger. It's just a device to show how Hinako feeling is changed from beginning. Or she start to realize it.:thonk: 10% of it anyway.
 
Dex-chan lover
Joined
Jan 21, 2018
Messages
2,126
Blond drill ojous are the absolute best.
it's not because of the drills lol
her face and figure just look appealing and not like someone that's a slightly taller elementary/middle schooler with bigger tits like the fmc.
not to mention that the drill girl looks like a functioning human being, which is the main point.
 
Dex-chan lover
Joined
Aug 17, 2019
Messages
1,922
it's not because of the drills lol
her face and figure just look appealing and not like someone that's a slightly taller elementary/middle schooler with bigger tits like the fmc.
not to mention that the drill girl looks like a functioning human being, which is the main point.
That just compliments the rest of it :)
 
Dex-chan lover
Joined
Jan 6, 2019
Messages
533
P5: "I think it doesn't hurt to be careful, you can't embarrass yourself with a bad outfit." - Wording's a bit weird, but that's just me. Also, this should prob just be 2 sentences, so either swap the comma with a period or start the 2nd half with a conjunctive.
P6: "Did you fell in love with me?" - Should be "fall in love with me" here.
P16: "Ah, I can see, that she has inherited the talent that befits the Konohana family lineage." - The 2nd comma should be removed. Also, if this bubble and the one right before (about Hinako's personality) are both from Kagen, then the way it starts with "Ah" is weird. It sounds more like Itsuki responded to Kagen in that 2nd bubble.
P17: "There's no reason not to utilize that talent." - Maybe start with a "but" here or something. He's talking about how the Son-in-Law will take over, but he's contrasting it with the idea of utilizing Hinako's talent. So something like "but" or "still" would do well here. (This is assuming that my interpretation of his words are correct, since I don't actually know what the raws say."
P17: "Once she graduate..." - Should be "graduates" here.


Those are just a few errors or weird TLs I caught and have a recommended fix for. Compared to where you started, scanlation has definitely improved. Still a couple of small grammatical errors here and there, which is par for the course when something isn't proofread. Have you considered recruiting a Proofreader to help? Could go a long away in improving the quality by fixing errors early and even just making the overall translation smoother, maybe even make it less stiff or awkward too. A lot of times, just proofreading your own work isn't enough. A 2nd perspective helps in that scenario.
 

Users who are viewing this thread

Top