Yeah, I meant to put a note on the end page saying it might take me a chapter or two to adjust to the different type of dialogue, as I’m used to stuff that’s a little more straightforward. I think the second chapter is a lot better than the first, which even I’ll admit wasn’t the greatest in terms of what you’re referring to.its better than absolutely nothing so thank you for that but i think a little more time should be spent on checking the grammar and whos referring to who because it does make it a little confusing
I’ll get that fixed. In response to other comments: I am a native English speaker, and I have limitations on the TL. The TL improves after this chapter, though.Thank you for the chapter.
Small typo on page 4, top left cell: "Now that I think about it... Back when I was in kindergarden" --> "Now that I think about it... Back when SHE was in kindergarden". I'm retty sure she was the one in kindergarden, not him![]()