The Former Prostitute Became a Rich Wife - Vol. 4 Ch. 26

Dex-chan lover
Joined
Jun 12, 2020
Messages
9,210
Oof poor kid is gonna have a rough time growing up, his mother being a famous prostitute means a lot of people know who she is, so this kid is gonna get haunted by her past for his whole life.
 
Fed-Kun's army
Joined
Jan 22, 2018
Messages
40
I'm always wondering why is the English in the credits page better than the translation English
 
Power Uploader
Joined
Sep 5, 2019
Messages
1,368
I'm always wondering why is the English in the credits page better than the translation English
Because the English in the credit page is how I speak. I don't give the characters lines how I would speak but translate what they sound like in Japanese.
They constantly use colloquial grammar that wouldn't show up in formal writing easily in Japanese and I reflect that by making the translation sound similar.

I don't let them speak how I do; I let them speak as a suitable English analog to how they are speaking in Japanese.
 
Fed-Kun's army
Joined
Jan 22, 2018
Messages
40
Because the English in the credit page is how I speak. I don't give the characters lines how I would speak but translate what they sound like in Japanese.
They constantly use colloquial grammar that wouldn't show up in formal writing easily in Japanese and I reflect that by making the translation sound similar.

I don't let them speak how I do; I let them speak as a suitable English analog to how they are speaking in Japanese.
Hmm... While that makes sense, what's weird is that girls going ".... Man." it feels totally off. I can imagine a young guy saying "... man" but it's a bit rough for a girl to use it, especially if the girl works in a high society establishment.
 
Power Uploader
Joined
Sep 5, 2019
Messages
1,368
Hmm... While that makes sense, what's weird is that girls going ".... Man." it feels totally off. I can imagine a young guy saying "... man" but it's a bit rough for a girl to use it, especially if the girl works in a high society establishment.
Well, you'll notice they don't use it when dealing with customers. They speak very differently among each other than they do with customers.

Another thing about Japanese fictional dialog is that it's generally cartoonish and over the top. The lines are specifically written no doubt to draw a contrast with how they speak in front of customers and among each other because Japanese people like to criticize their own politeness norms and how differently speak in private opposed to their public face so it's exaggerated even in the Japanese lines.
 
Member
Joined
Jul 2, 2023
Messages
36
Oof poor kid is gonna have a rough time growing up, his mother being a famous prostitute means a lot of people know who she is, so this kid is gonna get haunted by her past for his whole life.
Not really, Tokyo is a big place where you can easily disappear. That is unless he starts to prowl soap BBS archives later in his adult life looking for info about his mom.

This isn't AV where there's a public fandom.
 

Users who are viewing this thread

Top