The Skeleton Soldier Failed to Defend the Dungeon - Vol. 2 Ch. 75

Dex-chan lover
Joined
Feb 10, 2018
Messages
722
The seal backfiring and going after the caster was some trololol shit.
 
Dex-chan lover
Joined
Nov 8, 2019
Messages
1,144
The desperation is kinda forced. He is telling him “OMG PLEASE SEAL ME, THAT’S MY WORST NIGHTMARE!” just to bring up a plot armor.
 
Member
Joined
Jun 18, 2018
Messages
79
Gotta said your word of choice is veeery questionable, prstone... how the hack you didn't notice the difference between soul and spirit nor clairvoyance and allusion...
 
Group Leader
Joined
Mar 12, 2019
Messages
94
@Rogulair Hey, thanks for pointing that out. I started this project to get more practice in translating and typing in Korean. To get 'clairvoyance' I had accidentally transcribed '암시' as '앞자' which is waaay off. Looking off my transcription, I took a stab in the dark as to what the heck 앞자 was supposed to mean, and checked it against one of the other translations (either Italian or Portuguese, I'm close to fluent in both, but I don't remember which one I used to double check my work 😅) and, hey! It matched, so I must have done it right! Right!? .... Nope.

I've fixed it. Though, I went with Suggestion rather that allusion (mostly because 'suggestion' exists as a spell in d&d... shhh... don't judge me.😋)

Spirit versus Soul was an intentional choice. I'll be leaving it as is. Spirit and soul are both synonyms of one another in English, but spirit works just a little bit better here, in my opinion, because spirit can also mean ghost, and those abilities are implied to be bound to Isaac, who is a ghost possessing Skele's body.

I appreciate the feedback.
 
Member
Joined
Jun 18, 2018
Messages
79
@prstone You did amazing job at this, much appreciated to be of help.

I'm curious after looked at the raw, can you show me the Korean word for 'spirit bound', 'search for true name' and 'soul sealing' ? Since I trust person used to translating more than me using google to look up for words.

Also, thanks for clarifications.
 
Group Leader
Joined
Mar 12, 2019
Messages
94
@Rogulair Sure I can post those! spirit bound is 영혼 귀속. 'Search for true name' is how I translated 진명탐색, and Soul Seal is 영혼 봉인 . You may notice that 영혼, pronounced yeonghon, is the same word in both spirit bound and soul seal!
 
Member
Joined
Jun 18, 2018
Messages
79
@prstone Damn I missed up vote option...when you translating some thing you gotta do it in style...within given context, all is good.
 
Dex-chan lover
Joined
Oct 12, 2018
Messages
738
Now, the question... is it because his situation is completely OCP to the world, or is it because he doesn't truly have a true name anymore that caused the spell to completely fuck itself?
 
Dex-chan lover
Joined
Feb 1, 2019
Messages
601
@nogenem I mean, it makes sense. The system or w/e kind of reminds me of Solo Leveling. It choose MC for a reason, and if something is making it so MC is taken away from the system, it's gonna deny that force.
 

Users who are viewing this thread

Top