Thank you🙇♂️Just so you know, you have a good watermark and way of watermarking, didn't even notice them until I looked for them.
This watermark design is cute, and the way you place them is good.so, the Indonesian scanlator of this manga is using my pages and just slapping his own typesetting on it, the problem is I have no idea about this and to make things worse he's putting watermarks of their own website on the pages and they didn't even give credit. I'm usually fine with other scanlators using my translation as a base but this act is like a spit In my face it feels like he trampled on my effort to give the best quality I could using a mobile phone for free and now they're trying to get monetization on something I worked on. so please bare with the watermarks for now, I don't condone such disrespectful act towards my effort.
Despite that, I did my best to make the watermarks less noticable for the readers but hard to clean for the scanlator.🙇♂️View attachment 18477
Apologies for not including credits on the translated manga pages. We respect the hard work of the original team and will ensure proper credit is given moving forward. Therefore, we will remove all translated manga that do not include proper credits. In the future, we will always give proper credits and show more appreciation for the efforts of other translation teams.so, the Indonesian scanlator of this manga is using my pages and just slapping his own typesetting on it, the problem is I have no idea about this and to make things worse he's putting watermarks of their own website on the pages and they didn't even give credit. I'm usually fine with other scanlators using my translation as a base but this act is like a spit In my face it feels like he trampled on my effort to give the best quality I could using a mobile phone for free and now they're trying to get monetization on something I worked on. so please bare with the watermarks for now, I don't condone such disrespectful act towards my effort.
Despite that, I did my best to make the watermarks less noticable for the readers but hard to clean for the scanlator.🙇♂️View attachment 18477
Thank you for understanding 🙇♂️ you can use my translations as base for your scanlation but if you're gonna put heck tons of water mark promoting your site please make sure to at least use your own cleaned pages of the raw since that would be unfair for me who is doing this for free and that would be similar to taking advantage out of my own hard work.🙇♂️Apologies for not including credits on the translated manga pages. We respect the hard work of the original team and will ensure proper credit is given moving forward. Therefore, we will remove all translated manga that do not include proper credits. In the future, we will always give proper credits and show more appreciation for the efforts of other translation teams.
Why didn't you just do that from the start?Apologies for not including credits on the translated manga pages. We respect the hard work of the original team and will ensure proper credit is given moving forward. Therefore, we will remove all translated manga that do not include proper credits. In the future, we will always give proper credits and show more appreciation for the efforts of other translation teams.
Ah, it's fine, dude. You picked good spots for watermark, I didn't even noticed, until it was mentioned at your message.so, the Indonesian scanlator of this manga is using my pages and just slapping his own typesetting on it, the problem is I have no idea about this and to make things worse he's putting watermarks of their own website on the pages and they didn't even give credit. I'm usually fine with other scanlators using my translation as a base but this act is like a spit In my face it feels like he trampled on my effort to give the best quality I could using a mobile phone for free and now they're trying to get monetization on something I worked on. so please bare with the watermarks for now, I don't condone such disrespectful act towards my effort.
Despite that, I did my best to make the watermarks less noticable for the readers but hard to clean for the scanlator.🙇♂️View attachment 18477
Ngl, I'm willing to if they just ask me.I didnt even notice the watermark. Nice.
If you buy the raw maybe you can share cost with the Indonesian scanslator so they will just clean from the raw? Just a suggestion.