_________________"I disappeared the door"
should be
"I hid the door"
or "erased" if you want... both would work...
"Well, since there ain't anyone coming in...
We might as well cut loose a little more..."
Should be
"Well, since there isn't anybody coming in...
We might as well cut a little loose..."
Using disappeared as a transitive verb was an intentional decision because it's fun. Another potentially excellent translation would be "yeetus deletus'd the door". It also makes Karen's tsukkomi much better.Issues on page 2
_________________
I don't have a problem with "ain't" just that in that specific case, it sounded awkward... it feels off from how everything else sounded.... And you could also use "Since nobody's coming in..."Using disappeared as a transitive verb was an intentional decision because it's fun. Another potentially excellent translation would be "yeetus deletus'd the door". It also makes Karen's tsukkomi much better.
I also reserve the right to use "ain't". "Ain't" is a wonderful contraction that many of my peers and I use quite often. As such, I will continue using it.
Calling these both "issues" gives me much offense, and you will soon be hearing from my lawyers for emotional damage.
There is nothing wrong with “disappeared the door”. It is not normal usage but if you are being silly then it can be said. I’ve personally used it.I don't have a problem with "ain't" just that in that specific case, it sounded awkward... it feels off from how everything else sounded.... And you could also use "Since nobody's coming in..."
And for the door, then you could use "I made the door disappear"... the issue is that "I disappeared the door" just sounds wrong and doesn't sound like how people actually speak....
"Plaintiff, do you have anything to add?"Using disappeared as a transitive verb was an intentional decision because it's fun. Another potentially excellent translation would be "yeetus deletus'd the door". It also makes Karen's tsukkomi much better.
I also reserve the right to use "ain't". "Ain't" is a wonderful contraction that many of my peers and I use quite often. As such, I will continue using it.
Calling these both "issues" gives me much offense, and you will soon be hearing from my lawyers for emotional damage.
I guess it's your choice to use them, though they just feel off and reading them is making them feel like it's just bad grammar...Calling these both "issues" gives me much offense, and you will soon be hearing from my lawyers for emotional damage.