Unholy Blood

Banned
Joined
May 9, 2019
Messages
3,378
@jenpai bit late to replying, but I feel like, given the first chapter's forward time thing, I feel the detective guy/love interest is gonna die and she's out for vengeance :(
 
Joined
Apr 7, 2020
Messages
750
@TheGodEmperor I hope that doesn't happen. This girl has been through enough.
And actually can you explain how you got that from the first chapter? It just seemed like foreshadowing of her going after vampires.
 
Banned
Joined
May 9, 2019
Messages
3,378
@practicallyuseful I could be wrong, but it seems like she has a style change (so clearly not right now) and she talks about "if it's for the person I love" and right after that seems to be the chin/bottom face of the detective dude and she seems really pissed. He's also shown right after the priest (her surrogate father) that died :(

It sure seems like he's destined to die
 
Banned
Joined
May 9, 2019
Messages
3,378
I hope this wasn't dropped :( been awhile. Guys been busy with stuff? If so, that's fine, I just hope we can hear if it's dropped or not :)
 
Aggregator gang
Joined
Feb 14, 2019
Messages
666
@salmazwn @yourisekaiwitchess Does she mean the official English release won't be worked on or does she mean that she'll stop making series entirely? If it's the latter case, empty threat, got a problem with someone translating your work in a language you haven't made it available in? Too bad.
 
Dex-chan lover
Joined
Mar 6, 2018
Messages
195
@Hobnobs You talk as she is obliged to give us content in a language that she doesn't know. She is korean, her target audience is korea. As fans, we should ask/petition to Webtoon ( her publisher ) to publish in english. And that is a matter of time, as Webtoon aims to be present in many countries. That is in THEIR power, not hers.
 
Aggregator gang
Joined
Feb 14, 2019
Messages
666
@kamishiro She is not obligated to do anything, she can, however, stuff it if she wants to threaten people that are consuming a product that neither the author or publisher hasn't made available to that audience. Acting as if they're losing money, it's the same argument as stating that every single pirated copy of a digital product is a lost sale when that is demonstrably false.
 
Aggregator gang
Joined
Feb 14, 2019
Messages
666
@xlhca If you wish to respect the wishes of authors then by all means, go right ahead and contact each and every one of the authors of the series you read here on mangadex and promptly stop reading them when they tell you they don't want you reading their series. If that's too much of a hassle, maybe you shouldn't be here because clearly you're of such moral superiority that you wouldn't dare touch dirty scanlator work that is of a legally gray status.
 
Member
Joined
May 1, 2020
Messages
188
@ Hobnobs
She publicly spoke up about it? I get it we're all leeches but the least we could do is show some respect
 
Joined
Apr 8, 2020
Messages
5
Honestly, this discussion is moot, there's an audience that wants to read the series in an accessible language, it might or might not be in her power (or her publishers) to do so, but until then why should people stop reading this if they are actually interested? A group or person can, by all means, stop translating in order to respect the author's wishes, but this does not stop someone else from picking it up.

I don't see the problem, or harm, in keeping this translated, even the biggest names in japan gave out to online reading platforms for obvious reasons. In the end, people who will support the author will do so regardless of translations, this is especially true if they ever get to do physical copies, but the botton line is that this is nothing more than the best advertising she could get.

Also, we could, by all means, go into a debate about the morality of making cultural material accessible to everyone, but I honestly doubt anyone will change their minds, so I will just stick with my "this is actually better for the series" argument, because it simply is. I'm not sure if I'm allowed to, but here's something from Paulo Coelho: https://www.theguardian.com/books/2012/feb/01/paulo-coelho-readers-pirate-books.

Language embellishment aside, it was pretty clear that the piracy of his works led to more sold copies due to more people being exposed to his content. So as much as the author thinks she's losing money, this is most likely not true, and might prove to be exactly the opposite in the future.
 

Users who are viewing this thread

Top