Ack, that one hit a bit too hard nglI guess this is the vibe equivalent of talking to someone who hates the label of being trans and just wants to be seen as "normal" as someone who is happy with the label, it's hard to be happy about yourself when others like you see it as a curse sometimes (in this case it's totally more understable, one being happy now gender wise not being able to talk since the other person is still internally a guy)
NiceIf you want more like Shouji, I'd suggest checking out Watashitachi wa Moto Joshi desu. The main character in that is a girl who gets genderswapped who tries her best to transition back.
The act done was real.They’re fictional characters homeboy chill out
Same, its even more painful for me cause this is my favorite genderbend series2 months wait is 2 long, My brain, I... I, I crave genderbent content.
The distinction is fairly recent and the words are all borrowed anyway. Gender comes from Latin gens, which just means "kin" and sex is related to "section". Inherently these words don't refer to anything we connect with sex/gender now. Its not really wild imho, its wilder that not just the modern words, but all are just derived from something much more neutral like "section" as in "section of humanity".PS: it sure is wild that we use the same words for sex, an identifier, and gender, an identity.
PPS: sex identifies the probable contents of a body, which includes all the biological things, like the reproductive things, but also the brain's psychological gender identity. Sex is such a broad thing that it's not useful at all except in a generalized situation.
One major difference is just that Shouji was a lot older when they/he changed. Akira has now soon spend more of her formative years as girl than not, while Shouji was either already beginning or right before male puberty. That also means he had developed a clearer image of his gender identity also. It also explains his more deviant convidence, which also helped other girls - such as through introduction of school pants. I wonder whether that just adds to Akira's regrets though. She is now pretty much comfortable with her feminity. I am not sure whether it will give her another identity crisis or just relax her previous concerns about gender.I can appreciate it must be hard to see someone who took the opposite path and leans into their androgyny, and especially so when they're supported in that choice. Wonder if this friendship, along with the development of her telling Rumi and co about her disease, will allow her to allow herself to be a little more androgynous. Because while I feel she's happier now with her femininity, I still don't think she's gotten the correct balance bc obviously she still feels self conscious about it.
Pretty good.Try "Uesugi-kun wa Onnanoko wo Yametai". It's is peak
I think you’re overthinking some things, and glossing over others.The distinction is fairly recent and the words are all borrowed anyway. Gender comes from Latin gens, which just means "kin" and sex is related to "section". Inherently these words don't refer to anything we connect with sex/gender now. Its not really wild imho, its wilder that not just the modern words, but all are just derived from something much more neutral like "section" as in "section of humanity".
That is also not what I said. The thing is I don't think its wild and surprising since until recently people didn't really bother much with it. Recently that is until the 1920s at least, but some people like to ignore that too. My point is the very word "sex" didn't have much to do with sex at all either.Etymology is interesting, but it’s just a history lesson, not an examination of the phenomena described by the terminology.
A distinction being recent doesn’t make it incorrect, either.
I guess I was unclear when I said that. I was talking about the way we use female/girl/woman and male/boy/man for both gender and sex, not that people somentimes interchange them, but yeah that feels weird too.The distinction is fairly recent and the words are all borrowed anyway. Gender comes from Latin gens, which just means "kin" and sex is related to "section". Inherently these words don't refer to anything we connect with sex/gender now. Its not really wild imho, its wilder that not just the modern words, but all are just derived from something much more neutral like "section" as in "section of humanity".
As someone who needed to change Japanese pronouns, I couldn’t even speak or think in Japanese for years without misgendering myself.That is also not what I said. The thing is I don't think its wild and surprising since until recently people didn't really bother much with it. Recently that is until the 1920s at least, but some people like to ignore that too. My point is the very word "sex" didn't have much to do with sex at all either.
I like your dinosaur analogy, its sounded a bit like someone wants to say its wild people didn't recognise birds as dinosaurs earlier. Anyway that's just terminology and the same with the pronouns. English genders third person pronouns, Japanese genders the first person, which is probably more personal too. However I am not sure if watashi should be equated with "she" either. Choosing "them" is probably the best way to refer to these characters whose gender identity is still very much fluid at times.
You're perfectly fine. Some people are just crazy sometimes and quick to pull the trigger at anything. It's the internet.ps. i just made the username as a whatever thing. i don't even believe it. im sorry if i offended anybody
You should peek at Wittgenstei’s “philosophical investigations”.I guess I was unclear when I said that. I was talking about the way we use female/girl/woman and male/boy/man for both gender and sex, not that people somentimes interchange them, but yeah that feels weird too.
As a trans person it seems really obvious that sex and gender are talking about two distinct concepts, so people back then must have not thought much about it, or just had to work harder to clarify the ambiguity.
I like how nonbinary can only refer to a gender, and intersex can only refer to sex because the language here is much more effective.
If I had any say in language I'd change all the words like female/girl/woman and male/boy/man to only ever refer to genders, because that's the thing most people actually deal with. Then for sex, it could be like numbered like type one for what used to be female sex, and two for what used to be male sex, and then other less common sexes could just be three, four and so on. Or if that would be too confusing, it could be some other language's words for numbers.
PS: I'd say all etymology is wild because all language is too.
lol triggering transphobes is fun. I wasn’t even trying, really.Well, here’s another for the “ignore” pile.
”until” means it will happen.
The only time “俺” is used is internally, so that’s what’s going to change.
I know what the title is. That’s why mentioned the title. Because that’s what the title means.