I'm not trying to hate but wasn't the final english usually better than in this chapter?
"are scary stuffs no good," -> "is scary stuff no good" or "are scary things no good"
"at home everyone in my family are no good with scary stuffs" -> "at home everyone in my family is no good with scary stuff"
Incorrect is / are usage is particularly jarring for native readers compared to other grammatical errors imo. And "stuffs" just never really works unless you're using it as a verb. Other than this complaining really appreciate the translation love the comic