Yankee Akuyaku Reijou - Tensei Tenka Yuiga Dokuson - Vol. 2 Ch. 10

Group Leader
Joined
Jun 11, 2018
Messages
1,657
Based on Google Translate too and some Japanese dictionary. I'm not gonna correct Dark Eternal Hot Dog again since you guys like it lol.

Pg3:
オークとの一騎討ち開始!-> The duel/one-on-one fight with the orc begins!

Pg6:
特攻 -> Tokkō (suicide attack, special attack unit, or most likely from tokkōfuku which is the type of long biker jacket worn by young biker gang members) and Sei-i (Holy Garment or Sacred Robe). So maybe Sacred Biker Garment.

Pg7:
轟 -> todoro (roaring)

Pg13-14
[If you keep going like that...] ちまうだろうが! -> "[If you keep going like that...] That's gonna make us cry, dammit!" (tears, coming out)

Pg16
素手喧嘩(ステゴロ) 乱れ打ち -> bare-handed fighting (sutegoro is the slang word and how it's read), random strikes

Pg21
覇ッ -> dominance, supremacy, etc.

Pg22
shitballs I'm not 100% sure but this is what OCR + MTL said:
心を燃やすは誰が為に -> For whose sake does my heart burn?
天を震わせ地を揺らす -> That makes heaven tremble and the earth quake.
万象刮目 -> Behold!
鉄の拳 -> Iron Fist.

Pg23
ヤンキー魔法 -> Yankee Magic
極超(
ウルトラ) -> Super, extreme, hyper, or what it's actually read: Ultra
拳鍔(メリケンサック) -> fist guard, read as brass knuckles (meriken sakku, from American sack or a pocket/sack weapon from America)

Pg24

この一撃に…懸ける! -> I'm betting on this attack!
 
Fed-Kun's army
Joined
Dec 6, 2025
Messages
14
Based on Google Translate too and some Japanese dictionary. I'm not gonna correct Dark Eternal Hot Dog again since you guys like it lol.

Pg3:
オークとの一騎討ち開始!-> The duel/one-on-one fight with the orc begins!

Pg6:
特攻 -> Tokkō (suicide attack, special attack unit, or most likely from tokkōfuku which is the type of long biker jacket worn by young biker gang members) and Sei-i (Holy Garment or Sacred Robe). So maybe Sacred Biker Garment.

Pg7:
轟 -> todoro (roaring)

Pg13-14
[If you keep going like that...] ちまうだろうが! -> "[If you keep going like that...] That's gonna make us cry, dammit!" (tears, coming out)

Pg16
素手喧嘩(ステゴロ) 乱れ打ち -> bare-handed fighting (sutegoro is the slang word and how it's read), random strikes

Pg21
覇ッ -> dominance, supremacy, etc.

Pg22
shitballs I'm not 100% sure but this is what OCR + MTL said:
心を燃やすは誰が為に -> For whose sake does my heart burn?
天を震わせ地を揺らす -> That makes heaven tremble and the earth quake.
万象刮目 -> Behold!
鉄の拳 -> Iron Fist.

Pg23
ヤンキー魔法 -> Yankee Magic
極超(
ウルトラ) -> Super, extreme, hyper, or what it's actually read: Ultra
拳鍔(メリケンサック) -> fist guard, read as brass knuckles (meriken sakku, from American sack or a pocket/sack weapon from America)

Pg24

この一撃に…懸ける! -> I'm betting on this attack!
That's pretty helpful actually, I might use the clothes translation in the future if it comes up again
 
Fed-Kun's army
Joined
Dec 6, 2025
Messages
14
Don't let this be a hobby. I have seen one scanlation from you and my advice is dedicate the remainder of your life to this.
That's some mighty high praise, thank you! As for now, both wife and I were having fun (her translating spanish, me typesetting or whatever I do is called.) So I dont think we'd be opposed to doing more. Though we're limited to Spanish-English and if for some astronomically baffling reason Swedish-English translation for now as my Japanese needs at least 1 more year of learning before I could tackle that.

We could take requests if you find another manga that needs it. :)
 
Dex-chan lover
Joined
Jan 6, 2024
Messages
101
thanks for the translations felt like everything was understandable in words,only thing i don't really like is the font sometimes
 
Fed-Kun's army
Joined
Dec 6, 2025
Messages
14
thanks for the translations felt like everything was understandable in words,only thing i don't really like is the font sometimes
I've switched font to a recommended one from a previous post. if you all have any examples of what font to use in the future I am all ears as I want to bring an enjoyable experience for everyone.
I'm currently working on ch 11 and even taken up the job of cleaning and "redrawing" for a better reading experience.
 

Dvv

Dex-chan lover
Joined
May 21, 2018
Messages
153
Im pretty sure two page spreads by rule have to be stitched together on dex.
 

Users who are viewing this thread

Top