wanst she supposed to be a student from the same school he worked?
I do remember writing that, so I went back and checked.
It seems I had been rather biased, when I translated it.
Since the whole premise of the manga is that a classroom had been summoned, I assumed the 'third year' had been in reference to the school in Japan.
As it turns out, I believe it must be referring to the new world's 'academy' - which we had been informed about quite recently.
tl;dr: The correct translation for the bubble you are inferring to, would be something along the lines of:
"She was a third year, when I met her. She seemed like a very dignified person."
Apologies for the confusion, as it is entirely my fault.
I'll go back and edit chapter 7 now, to avoid the same problem.
(Thanks for pointing it out!)
Regards, Lectonal