@blackLuna
Personally I find it a very grey area - when a series is quite new, the group is struggling/not behaving very professionally, and similar circumstances are certainly cases where I think taking on a series already translated by another group isn't bad etiquette, and in this case, I think these circumstances also apply. But I also think there needs to be some consideration for newer scan groups (SBS Scans does not appear to have any other releases). Though Truck-sama/Transgression Scans also seems like a new group, they clearly have experience (the screencaps of the Discord chat at the end and the font choice for "Transgression Scans" also resemble those of certain other big groups, which is what led me to believe they were an offshoot until I checked their profile and this was their only upload). In this case, I think it would be kinder to offer to proofread SBS' work as a mentor-mentee relationship. Eventually, the mentee group should be able to handle stuff by themselves, maybe even taking on projects that are less popular with the mentor group but still in demand.
All that is to say, I'm very happy to have a better translation/production, but I hope it doesn't put the first group off from continuing to translate/post!