@lolipedofin
I chose "Oh" because of the context, imagine the lead in being Laura saying "I don't suppose you'll let me try to take the Royal Compounder Exam will you" I still personally prefer it that way so have left it
The "your master" vs "my master", I have adjusted the bubble and associated comment in response to a couple of comments about it
I still prefer the word "expected" over "normal" because of the "filial duty" element common in most of the Manga I have read, but I have reworded the text a bit
"even though I asked you not to say anything" this is Laura talking to herself (not to Luca) so either 'you' or 'her' should be fine
"it's true" vs "so it's true" yeah this makes more sense if Laura is being silent/unresponsive (as per usual) and it's Luca saying it
"Laura's mum" : the original is literally "Laura caa-san", this is Luca kind of mentally questioning/exclaiming when Laura's mother told him about Laura leaving so I have changed it to an exclamation that works in English since English kids don't address friends parents that way, I suppose I could have gone with "Mrs Ampere" but I think that would have caused just as many questions
"It is troublesome to ask Lucas about this." Laura is attempting to express that she finds it difficult to talk to Luca about her future since right now everyone in the village (probably including Luca) expects the two of them to have a quiet village life together to the end of their days, whereas she knows that his "Brave" powers will cause him to leave her, which caused the in-game luca to grow apart from the in-game Laura. I have changed it to "It is hard to talk to Lucas about my future" and added detail on the following page to make some of what the author left as implicit into an explicit statement.
Thank you for the detailed feedback