Mofumofu to Isekai Slow Life wo Mezashimasu! - Vol. 4 Ch. 31 - Arito's Discovery

Dex-chan lover
Joined
Jan 18, 2018
Messages
2,507
3 year is fucking OD huh I’m not rereading everything just to remember wtf is going on
I think this is the one where an ancient elf adopted a Japanese reincarnator, taught him a bunch of magic and crafting skills, then sent him on a journey into the outside world with the child of his tamed Fenrir. I'm just trying to remember if this is the one where grandpa elf starts screwing around during a storm, and recreates a videogame, by animating a stick golem to fight off flying debris on a window sill.
 
Dex-chan lover
Joined
Jan 25, 2018
Messages
797
This is slightly off-topic, but it’s a thought bouncing in my head. I wonder if we’ll see GPT and other services ever become flexible to the point where you could open a Japanese manga page on your phone, and GPT could just overlay the English text directly.

It would NEVER be as good as a real translator (no understanding of tone or nuance, as quick examples), but it could be useful. Like for reading manga that’s still being published, but doesn’t have a translator group for example. Not a replacement to scanilation, but a nice stop-gap for some series.
 
Dex-chan lover
Joined
Jun 18, 2018
Messages
406
This is slightly off-topic, but it’s a thought bouncing in my head. I wonder if we’ll see GPT and other services ever become flexible to the point where you could open a Japanese manga page on your phone, and GPT could just overlay the English text directly.

It would NEVER be as good as a real translator (no understanding of tone or nuance, as quick examples), but it could be useful. Like for reading manga that’s still being published, but doesn’t have a translator group for example. Not a replacement to scanilation, but a nice stop-gap for some series.
Yes, because there are already tons of specialized web-services that use chatgpt/gemini/etc to do that, and some of them are incredibly precise, that sometimes you can't even tell whether it's the work of an actual scanlator.

That said - they aren't free. But if you are asking about the future - the fact that some normal person (i mean not a mega-corporation, but just some random coder) able to make a script that do that - at some point it will be available in chatgpt as well.

If they would suddenly pointed their attention at it specifically - it would be a matter of days, before chatgpt could do that... but they probably won't. That's why that would probably be achieved as a "side benefit", while working on something else.
 
Dex-chan lover
Joined
Apr 1, 2019
Messages
749
This is slightly off-topic, but it’s a thought bouncing in my head. I wonder if we’ll see GPT and other services ever become flexible to the point where you could open a Japanese manga page on your phone, and GPT could just overlay the English text directly.

It would NEVER be as good as a real translator (no understanding of tone or nuance, as quick examples), but it could be useful. Like for reading manga that’s still being published, but doesn’t have a translator group for example. Not a replacement to scanilation, but a nice stop-gap for some series.
i wish Google lens would allow the active translation to apply to screens (like the translate app with a camera can), but thats another option to the previous options brought up.

benefits are: it's free, and in my phones case, the assistant shortcut (hold home) scans my screen with lens instead, so just set it to use the screen translate feature
 
Group Leader
Joined
Jan 20, 2025
Messages
55
This is slightly off-topic, but it’s a thought bouncing in my head. I wonder if we’ll see GPT and other services ever become flexible to the point where you could open a Japanese manga page on your phone, and GPT could just overlay the English text directly.

It would NEVER be as good as a real translator (no understanding of tone or nuance, as quick examples), but it could be useful. Like for reading manga that’s still being published, but doesn’t have a translator group for example. Not a replacement to scanilation, but a nice stop-gap for some series.
i wish Google lens would allow the active translation to apply to screens (like the translate app with a camera can), but thats another option to the previous options brought up.

benefits are: it's free, and in my phones case, the assistant shortcut (hold home) scans my screen with lens instead, so just set it to use the screen translate feature

Ichigo have a browser app. You do have to pay but you can set it up to translate and it does the images live. Does a pretty good job too actually, it's not perfect of course but it's readable.
 
Dex-chan lover
Joined
Jul 23, 2020
Messages
143
That font is quite horrible to read. Why do new scanlators not search for the many many guides on scanlation (even on the mangadex forum) before starting? Also why choose this font?

Also, please let the text stay in the bubbles.
 
Dex-chan lover
Joined
Oct 29, 2018
Messages
639
This is slightly off-topic, but it’s a thought bouncing in my head. I wonder if we’ll see GPT and other services ever become flexible to the point where you could open a Japanese manga page on your phone, and GPT could just overlay the English text directly.

It would NEVER be as good as a real translator (no understanding of tone or nuance, as quick examples), but it could be useful. Like for reading manga that’s still being published, but doesn’t have a translator group for example. Not a replacement to scanilation, but a nice stop-gap for some series.
I believe they already have something like that, but it isn't able to use the images or previous text as context. All I know is something like that has been around for at least a year, since I saw someone use it.
 

Users who are viewing this thread

Top