I think it’s alright to resent the kids a bit but to absolutely have no sympathy for them???? They’re literally just kids, and yes including Jeremy. As well as Shuli. It’s a relationship that’s bound to not work. I’m surprised it didn’t turn more terrible than this tbh.
thank you for the translation! im really sorry, but would it be possible to increase the font size? i notice its been getting smaller and smaller, and its getting really hard to read the text. ill be really grateful if you can increase the size for my blind ass 😭😭😭 thank you again!
@toebutter because it’s a mistranslation. i’m frustrated that the scans team hasn’t fixed it yet, but alas. the TL should be “dead woman/lady” instead of “dead lover”. the translation is just dead wrong. it doesnt make any sense anyway. regardless if jeremy likes shuli romantically, they’re not...
@leslie_zyy about the dead lover thing (jeremy referring to shuli, p. 2), it says 여인 not 연인, which means “woman” not “lover”. this is super misleading, bc regardless of jeremy’s feelings, the narration would never refer to them as lovers. pls check over and im sorry if its me in the wrong.
@Singingbun the evil church trope is really not out of reach, considering the (fictional) time period. At that time, the church’s power can potentially rival the royalty’s, so gross power struggle is expected.
At the end of the day, it doesn’t matter if several groups choose to do it. It’s illegal either way. But had you uploaded earlier instead of stacking after a whole 7 days, the other group might have reconsidered if they want to continue this series instead of wasting their time like this. If...
@torzin if youre referring to the person serenia called unnie, it explicitly said unnie. and no, you cant use hyung and unnie interchangeably lol. unnie is strictly for when a girl is referring to an older girl.