Search results

  1. Bentoki

    DeepL is barely worth the money.

    If you don't want solicited advice then I advise that you stop posting on the internet 👍
  2. Bentoki

    Zom 100 ~100 Things I Want to do Before I Become a Zombie~ - Ch. 39 - Pilgrimage of the Dead 2

    Why is the centering consistently too high No one likes you
  3. Bentoki

    Can you pick a series up if it is added on Mangadex but still hasn't had any chapters uploaded?

    If the series is licensed in english then you can't do it
  4. Bentoki

    DeepL is barely worth the money.

    I don't think that you are a very good translator if you work at a pace of 1 a day, most people I know will get a chapter done in a matter of hours. Relying on MTL isn't going to improve that, you're only going to get worse because you will pick up poor habits and mistranslate lots of things...
  5. Bentoki

    Even a Cat's Paw Can Be Useful - Ch. 53 - Crime of Consciousness

    Wtf NOBEL's art is only getting better andbetter
  6. Bentoki

    DeepL is barely worth the money.

    I don't think I have the facilities for that big man
  7. Bentoki

    DeepL is barely worth the money.

    Get a duolingo subscription instead dumbass
  8. Bentoki

    Anyone getting sick of all the Twitter webcomic posts which are 1-2 pages long?

    My bad yall Zoomers complaining about twitter webcomics and then using phrases like ong, wouldn't be me.
  9. Bentoki

    The Illidan Girl

    Tragedy tag seems like a massive spoiler when everything up to the most recent chapter is wholesome.
  10. Bentoki

    Kuriko to Biyori - Vol. 1 Ch. 1 - Giant Pancake

    So you think that it's fine to use language that nobody speaks in English, just as long as it makes grammatical sense?
  11. Bentoki

    Kuriko to Biyori - Vol. 1 Ch. 1 - Giant Pancake

    If your english sucks then you just need to work with a proofreader who is good at english and can work with you to get the nuance on the lines down. As it currently reads, it's an ESL mess, not taking donations is good (I don't either) but that doesn't mean that your scripts should be bad. I...
  12. Bentoki

    Kuriko to Biyori - Vol. 1 Ch. 1 - Giant Pancake

    I'm glad we went from "it isn't that bad because it makes sense grammatically" to "ok it's pretty bad but they aren't the official group". And no, being a scanlator isn't an excuse not to use a working script, you're operating in a legal grey area, reuploading content from the original artist...
  13. Bentoki

    Depict official translations differently than unofficial ones [Already do]

    There is like 5 official publishers, I know that you have the recall ability of a goldfish but you can remember them 🫡
  14. Bentoki

    Kuriko to Biyori - Vol. 1 Ch. 1 - Giant Pancake

    Something can be gramatically correct and also not the right wording to use for the context, it's also an issue for you to not understand this. You don't stop at something being a coherent sentence when you decide to go with a line for a translation, you have to take into account the nuances...
  15. Bentoki

    Kuriko to Biyori - Vol. 1 Ch. 1 - Giant Pancake

    The script for this could really use some work, it just screams ESL and I don't think the proofreader did much to improve it. It's not how children or adults speak, you're just literally translating sentences with no concern for how things are said in English. For example, the first speech box...
  16. Bentoki

    Cuprum’s Bride - Vol. 3 Ch. 15 - A gyaru and nanban shrimp soup

    You need to learn what the concept of a preview is.
Top