It's not chivalric to throw someone in the dungeon for no reason, harass and smack them around when they try to sleep then force them to help you on dangerous missions and then complain that they aren't doing their job right even though said person can't even do the job at all.
I can't tell. Internet is just text and things can be easily misunderstood. In general when people use the word dicksword it tends to give their comment a negative connotation and I don't know what e-peen measuring contests are so if that had a different meaning then it has gone over my head.
@Degernase It's not a snipe if a series is months behind and ignored so chill. I just want to practice translating and this seems like a valid series that has been forgotten.
@Daipinchi Thanks, I didn't understand that abbreviation. Also the big and small う and よ make a lot more sense now. I was confused why one kana would randomly be small in some lines
Edit: We're going with PeraltaCorp's re-fonted revised version of ch13 now.
@Nk9bjP4A Indeed, author forgot their own manga details after only 4 chapters
@randomname I am a native english speaker and we don't use the word crummy. I have used it before but very rarely and generally when I was a kid because kids tend to get in trouble if they swear or even psuedo-swear...
@nightcore34 Life Magic as in "Every Day Life" but the kanji was just "Life". I had to assume it was "Every Day Magic" type of elementary magic. It was quite hard distinguishing between whether to use projectile, artillery, "shelling", bombarment, auxillery, offensive or ranged. I assume he will...
Looks good. I think the little side note on one of the pages meant the shopkeeper is a Luseris-fan as in a fan of Luseris and not Luseris-san. But tbh it's so minor it's not even worth a re-upload.
@Peraltacorp Cool. Are we still waiting for someone to pick this up? I downloaded gimp and some fonts. Some of the functions in gimp are driving me crazy though, it's so redundant. I did get some practice typesetting though so future chapters I do TL shouldn't look so ugly.
@Mfrost idk if it's true but I did firsthand confirm at least one or two dozen manga I read are pretty behind by LH and they seem to be taking on more than they can handle.
@Riger I think he might will be able to hack his "life" magic using 5x magic boost to get normal or high power life magic. But he needs a high capacity to quad cast strengthening, recovery, magic boost and elementary cast which he has so cheats are indeed enabled.
@DarkEboreus I'm using a translation app on my tablet to scan the kanji. I do that whenever I can't read a kanji, which is a lot of the time. Then I look up that kanji on google and then re-confirm the meaning of the sentence by translating each line individually as well as all lines together...
@Resanyr I uploaded part of it before I learned that partial releases don't count. Chapter 4 status: 32 pages cleaned, 28 pages translated and 18 typeset.
@Wolvenworks see comment below. I just downloaded gimp and some fonts after feedback. Translation is more accurate now but it looks more ugly. I'm debating re-fonting everything after I study a bit of typesetting, but for now it's just a slightly more accurate translation.
Why do you want to pick up more series when you can't even continue the series you have already? Just at a glance there's at least 15 of your series I checked that don't have updates.
Alright, over half of the series I read from my untranslated list are from LH. As of this comment, they have 35 ignored series and ~31 series they are working on.