Kinda funny seeing the clock tower being the tallest building around. I've been there in real life, and these days it's surrounded by skyscrapers and what not, so it actually looks hilariously small.
This is starting to get terrifyingly close to my life by now... I'm reading it at 3.20 am on a weekday because I'm bored but just not bored enough to go to bed yet.
Now this is a proper nonsense translation.
Pro tip: if you can't understand a line you just translated, 1) nobody else will either 2) you have probably made a mistake somewhere along the line, fix it.
@Shadowhawkstar I get that, and I actually really like Boredom's translations, I'd say they are in the upper echelon of active fan translation groups at the moment. I also don't think the guy who sniped this did it for very mature reasons TBH... I just personally don't like the culture where a...
@Shadowhawkstar Except none of this is community service, it's simple piracy. One of the mildest and least offensive forms of piracy for sure, but scanlator groups are illegally distributing unlicensed translations of other peoples' work. I'm willing to partake in this level of criminal activity...
My friend's girlfriend had the same experience in Japan as that blonde guy. She was trying to order orange juice at some stall and the seller couldn't understand her since she wasn't saying orengi juuzu lol.
@Xitel Yeah, that's got to be it. It just seems so damn pointless... But maybe service workers have a hard time asking for ids in Japan, with how you are practically supposed to grovel before your customers, so they came up with a way to circumvent having to ask it out loud? Still, if it worked...