@bastek66
Since it was invented on social media, but okay keep being in denial lol. Please understand that nobody sees a retweet except the followers of the person making it; retweeting Yuri Navi's post has literally no effect except telling the author's audience that the series is yuri-related.
All these hypocrites crying about yuri shippers when the author himself is retweeting chapter announcements about the series from Yuri Navi:
https://twitter.com/_71416 (scroll down to May 11)
Homophobes crying about shipping in something even the author thinks is yuri is fucking hilarious.
@jemjam
On page 27, Sumire is saying "It's fine to let them hit it" (「打たせていいわよ」), not "Let me hit it". The implication is that the defense will catch it even if the batter gets a hit, so Yomi doesn't have to worry about trying to strike the batter out. It's an expression of confidence in their...
@SuperOniichan
Getting tired of speaking with an illiterate dumbass ("doujis", lol) so this'll be my last post. You keep talking about irrelevant generalities (Mountain Pukuichi isn't young, and Tama Yomi isn't his first serialization) because you don't know this actual author and you don't...
@SuperOniichan
YuriHime doesn't publish outright porn, for example. Mountain Pukuichi's doujinshi certainly have things that are far more explicit than would be published by Kirara. As I said, you're delusional if you think writing under a commercial manga magazine doesn't come with...
@SuperOniichan
Kirara occasionally has explicit yuri but they don't necessarily sell. The vast majority of Kirara series are subtext, just like this. You're delusional if you don't think there's any editorial restrictions publishing under the Kirara family vs a dedicated house like YuriHime...
@SuperOniichan
As someone who actually follows this artist I do mean "everything". In the first place you shouldn't count on sites like baka-updates to have anywhere close to an artist's full history but even there you are wrong:
https://www.mangaupdates.com/authors.html?id=20243
There's far...
@SuperOniichan If you look at the author's other series there's no question as to the MCs intended relationship. Everything they've written is gay as fuck; this series just focuses on sports more than explicit romance.
@Mechrast The official translations have TL errors too (in particular I remember an error in one of the afterwords, either vol 3 or 4). Not that I'm discouraging anyone from picking them up, but I welcome an attempt at a more definitive scanlation.
@sweatynuts Not gonna tl check the whole thing but the excerpt of the raw in the credits doesn't inspire confidence.
ダテに「スパー食いしん坊」とは呼ばれてないよ
伊達 means "for show". A correct translation is "I'm not called the 'super glutton' for nothing".
それ味より量って感じだな
Your interpretation in the notes is...
^ Removing my comment as it seems the message did get across. To be clear I do think scanlations, overall, probably do do more good for the community and publishers on both sides (source and target language) than harm. However, it's important to always be aware that it's a grey zone and not...
10/10 This artist really gets it. Yayoi's gay fantasies involving Reika are the best thing ever and she totally deserves to win her in reality too tbh.
Bad translation. Other group's version is much better.
@marianolinx
As of volume 5 there is much more baseball than even subtext. Tamaki x Yomi (the MCs) does get some focus, and occasionally have flirty background interactions. However, this is one series that is basically 100% to never go...
This isn't a pre-serialization or anything. Tsukumizu posts tons of drawings on twitter and tumblr, sometimes with recurring characters but generally little continuity. This short is just one random strip that happened to feature shimeji mushrooms and his OC avatar (the older sis)...
Holy shit, official Strike Witches that actually remembers the existence of the humanoid Neuroi. That sure was an interesting plotline that never ended up going anywhere.
@Hitogoroshichan
猫の癖に -> Even though I'm a cat
あまり鳴かないとか -> don't mewl much, or
反応薄いとか -> have weak reactions
言われます -> said about me.
"Even though I'm a cat, I've been described as not mewling much or having weak reactions."
そんな私にも -> Even myself who is like that
テンション上がるもの -> something that...