To the people translating this, do me, and everyone else, a favor, and ignore the people telling you that this is trash and that you should stop translating it.
There are hundreds of generic and unoriginal isekai out there, and most of them don't do anything interesting at all with the premise. I've read most of them, and dropped most of them. At best, they occasionally do one thing right, and the rest is wrong, and bad, and forgettable. This story is genuinely interesting, because it's the only one I've seen so far that explores the idea of the MC being able to travel between worlds more or less at-will, and the inevitable consequences and results of that. And in spite of what some people are throwing fits about, it's not terribly written, either. Is it the best? No. But it's good, and has an interesting and original premise. The MC wasn't "summoned" to another world, he inherited a doorway to it. In a lot of ways, this is less like the typical Japanese isekai and more like Narnia or a western fairy tale. Even moreso because of the Cinderella/ugly duckling aspect of it.
It's unique. And it's interesting. And even if it's not breaking any records or going viral like some shonen do, it's worth the bother of reading and following it. It is worth the time spent translating it, and I want you guys to know that some of us appreciate it.