@Ale-Cri no, non tagliare le frasi ma accorciarle, es. mi ha invitato di andare da lui = mi ha invitato da lui, si non cambia molto ma è un esempio. E si il tradotto male l'ho messo di troppo, colpa mia, ma alcune non capisco il senso e sarò io perché adoro frasi corde, chi mi conosce sa quando sono inutile e svogliato. E per le onomatopee alcuni sono fatte male, si son fatte un po' male, alcune invadono le immagini e altre hanno dei spazzi tra le lettere (non so se per il font) ma ce l'hanno.
P.s. ma si stiamo solo parlando, mica litigando
P.s.s. Gli Xafel e Bullet, e altri team non centrano con me per questo son io testa di ca..o