Just in case anyone asks "Why does Vernois not know that Nona is married to Haruto when Nona literally calls him her husband in chapter 11?" (and probably other places that I forgot) it ends up that I flubbed the translation a bit because I didn't look far enough ahead. Nona refers to Haruto as "shujin" (my husband), but the term also often means "master" (like "goshujin-sama"), so the explanation is that Vernois assumed Nona meant that Haruto was her master. But since that doesn't make any sense in my translation (and fixing "husband" in chapter 11 into the properly vague but still correct "the head of the house" is too awkward), I'm fudging it and localizing the explanation to Vernois simply not believing it, which is plausible enough for a number of reasons. Just figured I'd let you all know. (And hopefully this doesn't count a spoiler even though it isn't properly explained until a later chapter...)
Edit: In hindsight I think this is totally a moot point, but at least it's a fun Japanese lesson.