Hiiragi is supposed to be an olive nymph, but she's adorned with
hollies... Is what I thought at first. Then I looked up "hiiragi." The translators messed up that panel: the Japanese have two terms for olives in general; "hiiragi" (柊) is Japanese for a
specific native olive plant, the
holly olive (
Osmanthus heterophyllus, also called the "false holly") and is by extension at times used to refer to olives in general, apparently. I'm not sure why Yukimura-sensei decided to use a plant native to the Japanese archipelago here, but let's just chalk it up to Apollo's wandering ways and bask in Hiiragi's cuteness.