Fed-Kun's army
- Joined
- Dec 6, 2018
- Messages
- 220
@Kaarme If we assume that this translation and adaptation are on point, it's also quite literally stated that she was offering to be his slave, since if he was misunderstanding her she would have had some reaction if only embarrassment. I can interpret this as having nothing to do with the cup or her wanting to repay him and it's all her just really wanting his D, but we can point to their previous interactions to show that the text contradicts such an interpretation. Granted, if there was a mistake between this and the original works, or even if the author in the original works accidentally put in the Kanji for 'slave' when they meant a different one, then the idea of her offering to be his knight (which I personally wouldn't have a problem with, it would seem out of the ordinary to go there immediately but there's been more then enough shown to support the idea that she's the type of character who would 'devote' herself so fully to ideas like that) could certainly be the more accurate one. Also, the offering of the sword can work in either sense, as either a sword slave or a knight.