@DeadKinginHell
The traduction need some polishing, but you can't say it's that bad... I don't think the traductor is proficient in english, but It's still readable even if I frown a few times.
You only have the right to say that if YOU are a translator and have already published some translation. Do you have? (I visited your profil, but you aren't in any traduction team or posted any chapters, maybe an oversight? Please correct it...).
If you're not a translator, you can put a comment like
@QuietSnowy , to express what you wrote without being a d*ck (or an *ss, your choice). Try to translate and post the chapter on MangaDex, to see the kind of comments you will receive. If you only have positive comments, then please accept my apologies and help other translators to improve. If they are as sympathetic than your's then try to understand why your comment is a big smelly piece of dung...
Respect other works, if you want to be respected. He tried, it's not perfect, he can improve, your turn to try...