Ilrip Arts High School Students - Ch. 16 - Draw What AI Can't Draw (2)

Dex-chan lover
Joined
Aug 20, 2020
Messages
1,730
Highly minor thing, but I like to point it out whenever it comes up. "Last name" fundamentally means name that comes last. It's...mildly weird translation to say that when referring to a name that is fundamentally spoken first, the family name in this case. Like, okay, I understand that particular phrases come to mean something else. A person's "backyard" has come to mean something specific, beyond just the specific words of "back" and "yard". I get it. I know that "last name" nowadays refers to "family name", not just "name that comes last in the spoken/written order".

This was a tangent. Feel free to ignore it.

---

"The AI" is bad translation. Drop the definite article, "the". It's just AI. "When the artists are gone and replaced with the AI". should just be "replaced with AI". It's a general term for all artificial intelligence, not a specific instance, THE specific instance. Drop the the.

---

Eppy is the only remaining male recurring character, and he's the bad guy. The only guy. I don't know.

---

And finally, I'm going to be honest, I don't really like Yoo So Yi. Which is weird. I get it. She's sympathetic because she was bullied by her peers who were jealous of her talent, and she fell into a slump that she didn't "deserve" (I don't know what word is best here). I don't blame her. But...her character seems...boring? Like a flat character without depth. She feels like a literary tool by the author to just be the undeserved victim.
 
Dex-chan lover
Joined
Sep 9, 2019
Messages
456
You know, I was really looking forward to when Han Sol got to meet So Yi, I want to see more interactions between them! But with the focus on the others the meeting felt sadly flat. Like, I was expecting more from them but we just jumped straight too these others. And I haven't really had time to connect with the new characters enough to be really interested in this part. Wonder where this will go... Thanks for the translations!
 

Users who are viewing this thread

Top