Glad to see folks already enjoying the new chapter! Thank you so much.Been sometime since I read a translated chapter of Ingoshima. Thanks for picking this up.
Technically no. The previous translator split some chapters into multiple uploads. Since I'm taking over on the translations I'd like to keep chapter numbers accurate to the Tankōban numbering. Sorry for the confusion but that lays upon the previous group sadly.Should this be Ch 183?
So the leading part is understandable. For the font bit, are you meaning i should switch my main font used or the fonts being swapped for say sound effects and things of that like?@TripodsGames
Nice! I know a lot of people are looking forward to this manga, even if they don't sound off in the comments.
Just a thought though, if you'd like to improve your quality. Check out this scanlation guidelines. It only takes a couple of minutes to read through. I wish I had before I started.
And probably the two biggest things I'd point out is "leading" (the vertical space in-between lines) and font choice.
To elaborate on the font. It seems like the same font was used basically everywhere. It was italicized, which isn’t normal convention to do. Rule of thump is, if the author uses a different font, you should too. And normally, only floating text, thought bubbles, and words that need emphasis should be italicized. This is all in the guide.So the leading part is understandable. For the font bit, are you meaning i should switch my main font used or the fonts being swapped for say sound effects and things of that like?
Lmao of all the manga out there you choose to pick this one as one of your first venture in translating, wild. Not that I'm complaining.Hey folks, My name is Tripps and I own a nerd store. One of the things I love most is crazy manga and horror stories. I've started my own small translation and publishing venture here. Hope you all enjoy and if you have any tips or feedback lemme know!!
Oh trust me there's a few others I picked also. I've got about 30+ series in my pipeline. But oddly enough this was top 10 requested in a batch I gave out. But this seemed wild, filthy and cheese. Some of my favorite things!Lmao of all the manga out there you choose to pick this one as one of your first venture in translating, wild. Not that I'm complaining.
It is in my stack. I was able to get a helper thanks to the donations we got so hopefully we can keep pumping further. This one makes our second series released.Hell yeah, we're back baby, thank you for the translation! Too bad I completely forgot what's going on and I have to fast re-read some past chapters.
Will you also do Camgoroshi?