Dex-chan lover
- Joined
- May 11, 2020
- Messages
- 877
It's funny because it's possible. Hope this will be the caseMan I hope Yamanda is telling the truth and the MC kicks himself for not believing his BFF.
It's funny because it's possible. Hope this will be the caseMan I hope Yamanda is telling the truth and the MC kicks himself for not believing his BFF.
the WN/LN is tagged harem on novelupdates.Fuck. I wanted MC to berate them and avoid them. Now we're gonna get a typical harem.
Kinda shy, big booba, bigger hat. Only missing part of my cute witch trifecta is glasses.thx for the chapter!
I just wanna say I really like the witch girl
This gonna be wild if it is true!Yamada: "Let me tell you about how I reincarnated as a villain in a game!"
Personally Hongfa for Chinese name feel weird. Her name in Chinese is Wu Honghua. And her class literally use word for holy + fight + knight. She fight like martial artist. Calling her Saintess would clash with usual "seijou" image of healer Saintess.You're welcome
You're welcome, hope you enjoy this releaseThank you for the update.
Regarding her name, you can check second post on chapter 11.Personally Hongfa for Chinese name feel weird. Her name in Chinese is Wu Honghua. And her class literally use word for holy + fight + knight. She fight like martial artist. Calling her Saintess would clash with usual "seijou" image of healer Saintess.
should i just use "saint knight" instead? like in chapter 11?聖闘士 (セイント, Saint)
"Saint"
- Borrowed from "Saint Seiya", it refers to warriors with a holy or celestial affiliation, often tied to mythological or cosmic themes.
Should i edit it to just DTJC instead? or should i keep it as it is?Also, always funny to hear people call him "Dungeon Exploration Information Channel" and then abbreviate it at DTJC. I know it's a translation thing, but still funny to see anyway.
Eh, I don't have a strong opinion either way. I don't mean it to say I think it's a bad TL or anything, just sometimes funny stuff shakes out of manga not being in their natural language (like wordplay/abbreviations/etc).Should i edit it to just DTJC instead? or should i keep it as it is?
I dont know if it's great or notThank u always for ur great work...
^^...
roger thatEh, I don't have a strong opinion either way. I don't mean it to say I think it's a bad TL or anything, just sometimes funny stuff shakes out of manga not being in their natural language (like wordplay/abbreviations/etc).
So imo, "monk" is usually a basic class that uses hands and no weapons. And games that have "monk" class would have the advanced version be "Divine Fist" or "Godly Fist" or something along those lines.You're welcome, hope you enjoy this release
Regarding her name, you can check second post on chapter 11.
Her class is most likely "monk" , but i dont think it is advanced classes
The translation for that part :
should i just use "saint knight" instead? like in chapter 11?
Yeah, no. It's never the right amount. And "enough" is neve the problem."This much power should be enough, right?"
She's cute.I just wanna say I really like the witch girl
But that'd make it a quadfecta...Kinda shy, big booba, bigger hat. Only missing part of my cute witch trifecta is glasses.
Yeah, joke's getting old, and he just seems toxic.I’m getting more annoyed by his golem “helper” as time goes on.