Isekai Koushoku Musou Roku ~Isekai Tensei no Chie to Chikara o, Tada Hitasura ✕✕✕✕ Suru Tame ni Tsukau~ - Vol. 1 Ch. 5

Dex-chan lover
Joined
Jun 19, 2018
Messages
903
Man is so lucky, losing his virginity to his sister, which is the sister (Non Blood Related) most probably loses her V card to him right? Since they already do that since long ago and she is very loyal, in a village like that whose people keep fucking left and right like beasts in a cage yet she keep refuses other guys' advances
And now the mom (non blood related) joins the harem
What a peak fiction
 
Dex-chan lover
Joined
Apr 5, 2018
Messages
746
I'm disappointed that they're not blood related here while in the novel they're actually blood related. The publishers are cowards.:fml:

Also in the novel they don't know their father because their mother was gang raped and got pregnant.
 
Dex-chan lover
Joined
Jan 12, 2023
Messages
1,142
Here I thought he was about to wake up due to the graphic effects… But it was real! It was real! Real!
 
Dex-chan lover
Joined
Apr 8, 2019
Messages
299
Regarding the names, I will warn the translator that most of the characters have names based on English words.

マチェット = is a Machete, which is something like a big knife, usually used to cut paths in the wild. This could be related to her job as a Strong Warrior.
キャリバ = could be related to Caliburn, although modified. The reason I say this is because she is a Knight, so Caliburn, a sword related to King Arthur, fits here too. Also, she is Sao's Knight, and EXTREMELY attached to her younger brother, as can be seen already.

Then we have the new upcoming heroines:
スターフ = Staff, the girl is a Cleric/Clergyman
ウィップ = Whip, is a teacher
ブルーム = Bloom. She is a mage, but the name likely comes from her quirk: She is a girl that usually wears and acts like a male.
クレイ・モア = Clay More, she is a swordwoman, and Bloom's escort.

グルカ = Gurkha. This is the one with a weird name. She is an A Class adventurer.
レーヴァティン = Lævateinn. I'm not going to say who she is, but the name doesn't really fit in anything besides that she is strong and important.
ダイン・スレイフ = Dáin Sleif, Another character based on a mythological weapon, she is related to the above one

ダーク = Dark, she is an assassin
ポリッシュ = Polish, a Maid
カッター = Cutter. Not going to spoil this one, but it's a name related to her mother. Those who get it will get it.
スピアー = Spear, a noble girl that is proud, honest, and very direct in saying what she thinks

There are many others too.

The point I'm making is to not be afraid to translate the name into a direct English equivalent. I have read the webnovel to the end, and made a list of all the names as I went (to keep track, of course).

The story has it's fair share of very weird names later on, so you can take advantage when things are still easy to localize. :)
 
Dex-chan lover
Joined
Feb 21, 2021
Messages
120
Must've been tough translating this with one-hand. Thank you for the chapter!
 
Dex-chan lover
Joined
Dec 9, 2019
Messages
502
Sorry pops but your rly don't want your daughter to meet him lol
 

Users who are viewing this thread

Top