Dex-chan lover
- Joined
- Feb 14, 2019
- Messages
- 141
Yujiro Hanma approves this messagetrue men doesn't discriminate, a hole is a hole!
Yujiro Hanma approves this messagetrue men doesn't discriminate, a hole is a hole!
Thank you for the chapter! I'm afraid I don't quite understand the pun in Guruka's name, can someone help me out? We obviously have Calipa (Caliper, an object used to measure the depth or diameter of a hole), Staff (self-explanatory, used for magic), Bloom (Broom, like what a witch would use), Clay Moa (Claymore, big ol' sword), and Whip (again, obviously self-explanatory). Sao literally just means Rod and his rod/pole skill is an obvious double-entendre. The goddess who reincarnated him was Ada Ruto (Adult) and his mother was Macheto (Machete). Anyone wanna fill in any blanks I'm missing or any details I've got wrong? Other miscellaneous names: chapter 1 had a random girl named Hirudora, chapter 2 has a random dude named Ribo, chapter 3 has a farmer goblin slayer named Tagayasu, and this is page from from when Staff was originally giving her proper introduction so it has both her full name and her father's name if anyone can make sense of the rest of the names. Not sure if I missed any, I probably did.
わたくし ゼリザール領主 オゴバが娘
スターフ・ド・
エルミナール・
ゼリザール
と申しますわ
I mean, sure, Buck Naked is the older variant (used in English in the 1800s) but both are registered as words. Buck Naked is more modern (1970s) for first known use in print. People probably heard the first phrasing and then verbally repeated the second, but it isn't incorrect to use a term that remained common in English for greater than the vast majority of the users of this website has been alive. Quite literally, depending on age and location the translator (or at the very least a reader) might have had their grand parents begin using the newer term and it was passed down to them.That just means that there are more idiots around who can't give two shits about what words they're parroting.
The word is buck-naked. "Butt-naked" is an eggcorn, folk etymology from people not thinking two thumbs further than their education and inventing a new spelling because it somehow made sense in their heads even though the very event of having to think about it should have told them they're not a capacity on spellings, let alone inventing spellings, and that they rather ought to have consulted with people or resources who are, or at least are more so than they themselves.
Just to make that clear: I'm not criticising people for not knowing things or for making mistakes, but for not giving a shit and for inventing, populating, and perpetuating, ignorantly or otherwise, some asspull spelling that has exactly zero necessity for existing because a perfectly valid spelling already exists that just needs to be looked up.
or, get this, regional evolution of languageThat just means that there are more idiots around who can't give two shits about what words they're parroting.
The word is buck-naked. "Butt-naked" is an eggcorn, folk etymology from people not thinking two thumbs further than their education and inventing a new spelling because it somehow made sense in their heads even though the very event of having to think about it should have told them they're not a capacity on spellings, let alone inventing spellings, and that they rather ought to have consulted with people or resources who are, or at least are more so than they themselves.
Just to make that clear: I'm not criticising people for not knowing things or for making mistakes, but for not giving a shit and for inventing, populating, and perpetuating, ignorantly or otherwise, some asspull spelling that has exactly zero necessity for existing because a perfectly valid spelling already exists that just needs to be looked up.
Please explain why “buck-naked” makes more sense than “butt-naked”. It’s not that i wholly disagree with you - buck-naked may very well be correct. However, to someone hearing it for the first time, probably not enunciated clearly, “butt-naked” is self explanatory (they’re naked, you can see their butt). They are not going to assume “maybe i heard wrong” and go look up the phrase to be sure - what they have is practical enough for use.That just means that there are more idiots around who can't give two shits about what words they're parroting.
The word is buck-naked. "Butt-naked" is an eggcorn, folk etymology from people not thinking two thumbs further than their education and inventing a new spelling because it somehow made sense in their heads even though the very event of having to think about it should have told them they're not a capacity on spellings, let alone inventing spellings, and that they rather ought to have consulted with people or resources who are, or at least are more so than they themselves.
Just to make that clear: I'm not criticising people for not knowing things or for making mistakes, but for not giving a shit and for inventing, populating, and perpetuating, ignorantly or otherwise, some asspull spelling that has exactly zero necessity for existing because a perfectly valid spelling already exists that just needs to be looked up
Yeah, I'm surprised the author went there: even if it's satirical it takes guts to approach the subject taking into account the target audience of this manga.
What do you mean? the author are hentai artist and japanese actually like dirty jokeYeah, I'm surprised the author went there: even if it's satirical it takes guts to approach the subject taking into account the target audience of this manga.