Group Leader
- Joined
- Aug 25, 2020
- Messages
- 14
@princess_daphie
Thanks for the translation! The only spot I noticed that seemed off was on page 24, "If you like me"/"of course I like you". Purely based on context and prior experience, I feel like that should be something like "If you're okay with me"/"of course I am" (as in, "if you don't mind me being the one you watch it with"). I'd need to know what the actual Japanese says to know for sure (right now I feel like it's probably something along the lines of 私でよければ, but it very well could be closer to what you have).
Aside from that, I didn't notice any translation issues! Solid work!
Thanks for the translation! The only spot I noticed that seemed off was on page 24, "If you like me"/"of course I like you". Purely based on context and prior experience, I feel like that should be something like "If you're okay with me"/"of course I am" (as in, "if you don't mind me being the one you watch it with"). I'd need to know what the actual Japanese says to know for sure (right now I feel like it's probably something along the lines of 私でよければ, but it very well could be closer to what you have).
Aside from that, I didn't notice any translation issues! Solid work!