On page 33 of chapter 11 we see a list of names for duels, there it shows "14-07 C.mimi" and "14-19 L.ceylan", so her name is Ceylan (also Mimi's name starts with a C based on this and not a K). How does the official English translation also get this wrong??? It's one of the two names with explicit English translations within the manga's panels itself why did they also go with Seiran??? And they got the first letter of the other explicitly written in English name wrong too???
I don't know why I'm so mad about this.