Do you think the not hurt each other part is mutual or is she just meant to be like a portable blood bag. Also I feel like it might have started when she tasted her blood, or is it from even before that
I had the same thought, but that might be a translation issue. Maybe they both said "bathing". Or heck, maybe the term used for bathing 800 years ago is now used for showering, though I doubt the author thought about language changes when considering this.
I guess we'll probably find out next chapter. She also may or may not be thrilled by the clothes since she seems to be very vain.