Kyougaku Koukou no Genjitsu - Vol. 5 Ch. 63

Dex-chan lover
Joined
Aug 13, 2018
Messages
1,736
Couldn’t she just explain herself to her later...?
manga logic, I guess
 
Dex-chan lover
Joined
Apr 2, 2018
Messages
490
Hmm, I'm curious how the raw Japanese dialogue went. It makes sense for "I'm fine" to go both ways in regards to rejecting/accepting an invitation/offer in English, but does Japanese have that, too?
 
Joined
Sep 13, 2018
Messages
61
Lol who uses the psp nowadays. Probably just another generic manga/anime "gaming" section thats all about rpgs and shit
 
Group Leader
Joined
Jun 26, 2018
Messages
1,850
Hahahaha XD
This is one of those jokes that don't land well when translated. In Japanese, いい (ii) means "good", "well", but depending on the context, it can also be used to politely excuse yourself from an invitation.

I guess "I'm fine" also works, but that's less dependent on the context and more on the way you pronounce it.

@robloxoof Here you go.
 
Dex-chan lover
Joined
Jun 22, 2018
Messages
2,129
[sigh]
I guess this means Honobe is going to be shoed in despite being the inferior girl. Everyone that's a man of culture is rooting for the tomboys. Get your shit together, Amazuma, all you have to do is stop sabotaging yourself by being embarrassed/failed unintentional tsundere'ing.
 

Users who are viewing this thread

Top