nah, that would be "Mirakuru" instead of "Merukyuru", a bit same but differentWouldn’t “Merukyuru” translate to “Miracle” in English? Though, if all their names a supposed to be French, I can see why you didn’t go with that.
what? You actually have to do more steps to make the Japanese characters half-disappear like this.It's faster because you don't need to erase the japanese character first. Usually result in faster release
To be fair “more steps” means: “put layer on 65 transparency”. At least in the bubbles. It's insignificant.what? You actually have to do more steps to make the Japanese characters half-disappear like this.
It's just a scanslation style by the group.
Off topic maar een nederlandse manga translator in het wild??? Wat een bijzondere user😭We will also pretty much never see the queen in his original male form It's very relevant to the plot but other than that it's backstory.