First, gratitude to Nerudo and Toru Scans. I'd been thinking about it: it's important to show gratitude to scanlators and scanlator groups that operate the way the groups used to, so long ago--out of love for what they scanlate, not out of unveiled avarice the way so many groups do nowadays.
Oh? Wait, hold on a second--something's strange, here.
Here, too; something's not adding up.
In the first, Kaito comes across something he describes as "designed to easily attract 'lolicons'", that he's already described as incongruously wearing adult undergarments. He goes on to specifically deny being a "lolicon", as if it's something negative--something to avoid. But what? I've been told, with such vitriol, that lolicon is nothing inherently negative. There's nothing wrong with lolicon, it doesn't mean anything--"lolicon" just means "lolicon"! Can't imagine why Sylphy was looking at him with such contemptuous eyes following that denial.
In the second, Lucelia calls Kaito a pervert, and then--specifically--a "true lolicon". Why? Kaito was indeed poking at her crotch with a metal rod, and almost removed her panties before he was stopped by Sylphy; but Lucelia made a point of calling him a "lolicon" after calling him a "pervert", to which Kaito reacted with violent denial. Why? One defender of lolicons got so upset at me, he took the time to make pictures about me for my condemnation of lolicon; if he was justified, then why is it that Kaito can't stand the idea of being branded a "lolicon"?
Or maybe Kaito, Sylphy, and the loliconbait--and thus the author--know, along with the Japanese in general; they know
what "lolicon" means, since the Japanese adapted the original term to their language and formed this slang of it--it's just lolicons themselves pretending not to know, and flipping out whenever someone exposes their favorite fetish as being what it is.