Ossan Yuusha wa Kajiya de Slow Life Hajimemashita - Ch. 1

Dex-chan lover
Joined
May 8, 2023
Messages
465
“Maybe the king wasn’t such a bad guy after all”…………the mc is 40yrs old he should not be that naive. There’s no way in hell he can think that the guy that wanted to cut off his head was actually “kind” and “considerate.”
 
Member
Joined
Jun 13, 2024
Messages
6
I don't know what people were complaining about, this is a perfectly serviceable translation. This is a place for fan work, we shouldn't be demanding professional level quality and type setting, especially out of a first time solo translator.

You've done a fine job here, Rollialana, I'm looking forward to reading more.
 
Supporter
Joined
Mar 6, 2023
Messages
24
I don't know what people were complaining about, this is a perfectly serviceable translation. This is a place for fan work, we shouldn't be demanding professional level quality and type setting, especially out of a first time solo translator.

You've done a fine job here, Rollialana, I'm looking forward to reading more.
The previous version was really bad. This is much improved

While still MTL, it's much more readable. Still a few minor grammar mistakes but overall much better. If you're still up for suggestions, a proofreader would probably help a lot, just getting a second set of eyes can really help. Also, (and this is really minor) a font change would help it look less cheap, and you could probably drop the size of the font by a size or 2. Would probably make the typesetting easier too.
Great job sticking with it.

Unrelated, but where did he find the spinach? Didn't he just say there wasn't much to eat?
 
Last edited:
Dex-chan lover
Joined
Jan 20, 2018
Messages
856
I don't know what people were complaining about, this is a perfectly serviceable translation. This is a place for fan work, we shouldn't be demanding professional level quality and type setting, especially out of a first time solo translator.

You've done a fine job here, Rollialana, I'm looking forward to reading more.
Well yes, this release is serviceable; in the previous one it was very difficult to understand what was being said due to all the mistakes. It seemed like the person who worked on it knew neither Japanese nor English. (And they did confirm that.)

Personally, looking back at the previous thread:
https://forums.mangadex.org/threads/ossan-yuusha-wa-kajiya-de-slow-life-hajimemashita-ch-1.1938276/
I don't think anyone was being specifically mean to the person or entitled. We just stated that the translation was bad.

I think it's great that the scanner took the time to redo the chapter in response to the criticism. It's always nice to see more scans.
 
Member
Joined
Oct 11, 2024
Messages
17
Thank you for the translation! I know you don’t really want to hear shit about your TL, but I think it would be better to use a comic like font while typesettinthx,
thx, i will work on it and serch for a good font that i a will use for the next chapters. if you have some sugestions youre welcome. I will start with the translatin of the 2 chapeter prob tommorw after doing it for 7 h the last days.
 
Last edited:
Dex-chan lover
Joined
Jan 8, 2023
Messages
276
oh ok what exactly do you mean with comic like font? a difrent writing stile like i saw some WRITE ALL IN CAPS or evrything in smal, can you explain for. i will take a smal barake after translating this 1st chapter for i think 7 h yesterday and then start the 2nd like tommoro so yea if you tell me till then i may use it .
Yes I meant a comic stylized font, like comic sans for example. You can find some on blambot.com or dafont.com if you don't already have some installed. Looking at these fonts it seems like they are normally used in all caps with varying font sizes which looks good, but it’s your TL so you can always decide what you want!
 
Member
Joined
Oct 11, 2024
Messages
17
Orly? Did you draw everything by yourself?
What a fucking retard
like i said i made the RAW scans i have to get rid of all the japanese letters and some SFXs to fill in my "translatet" words so yea that also takes up some huge amount of time. but youre welcome to do it better or thats just a advice from my side shove some big ass pipe up yourte ass and stfu
 
Member
Joined
Oct 11, 2024
Messages
17
The previous version was really bad. This is much improved

While still MTL, it's much more readable. Still a few minor grammar mistakes but overall much better. If you're still up for suggestions, a proofreader would probably help a lot, just getting a second set of eyes can really help. Also, (and this is really minor) a font change would help it look less cheap, and you could probably drop the size of the font by a size or 2. Would probably make the typesetting easier too.
Great job sticking with it.

Unrelated, but where did he find the spinach? Didn't he just say there wasn't much to eat?
yea prop would be good to have but still like i said i am alone and doing it for fun. so i dont have someone who would read over it. The whole reason i did the translatin was becous i thought if i start maybe someone wwith more knowhow and hopfullly japanese knolage would do it but as long as no one does that i think i will slowly translate it. And i thought for a stupid german dude doing somthing like that would be ok and enough
 
Dex-chan lover
Joined
Sep 17, 2019
Messages
1,299
Honestly? This was actually readable unlike the previous version that made my head spin.

As for asking people to suck it, read the rules.
Free is free. However, shit, free or not, is still shit.
 
VIP
Joined
Jan 24, 2018
Messages
374
like i said i made the RAW scans i have to get rid of all the japanese letters and some SFXs to fill in my "translatet" words so yea that also takes up some huge amount of time. but youre welcome to do it better or thats just a advice from my side shove some big ass pipe up yourte ass and stfu
Of course I can make it way better. I've been doing it for years. Also, learn english first and stop releasing shit.
 
Dex-chan lover
Joined
Jan 23, 2018
Messages
2,677
Previous version had alot of spelling error but was followable kinda if you ignore them but this one dont have then so good job.
 

Users who are viewing this thread

Top