Well, I had to read it in spanish and I was supremely confused over the suddenly flirtatious dialogue coming from Shuu in the escapade with Aoi. In the "translation" I read, Shuu nor Aoi apologize for anything... Aoi starts talking about how he got used to crossdressing and how he wishes time would stop now that they have re-united. Shuu asks if they shouldn't join the rest of the gang but Aoi refuses and asks him back if he wants to go to the bar of the venue, the 2 of them alone. Shuu embraces his head and starts whispering on his ear:
Yes. It's fine by me. But even if you don't believe me I... Am as happy as I was when I in school. Call me anytime, you don't seem as boring as you used to...
Other than that, it was pretty much what Pedoro said in their last comment. In fact, I'm sure the translation is wrong somewhat. As the two of them seem pretty flustered when asked about what they were talking about by Tsubaki and Touma.