Ryoumin 0-nin Start no Henkyou Ryoushusama - Vol. 10 Ch. 47

Dex-chan lover
Joined
Dec 13, 2019
Messages
1,285
This is beyond disheartening, now one of my favs is either going to get shit tl'ed by clout seekers or be lost to not be seen again for months or years. Wish you would've translated until they cought up at least (assuming they haven't)
 
Dex-chan lover
Joined
Dec 13, 2019
Messages
1,285
They are already changing names like Aruna to Alna.
I literally want to hurt someone when new translators come in and change shit that's been used for fucking years as if they're "correct", fucking dogpiss people who just want to put a stamp on something that it would be "theirs". Wish these shitters would just look at the outrage it caused for people who took over nano machine or tower manager and just stick to what's been fucking used instead of confusing the readers for no good reason...
 
Dex-chan lover
Joined
Jan 18, 2018
Messages
17,934
Back in the medieval times, it was exceedingly common to pay taxes in goods, plus do bartering. Random people living outside of towns didn't necessarily possess currency that much. In fact it could have been an unneccessary risk to have too much of it, even if they could, which they usually didn't since the vast majority of people were dirt poor. So, tax collectors would take an amount of crops, fur, wool, meat, dried fish, and such things, depending on the person's profession. If a person travelled once a year to a town, they might again exchange something they could sell for something they would need, such as salt. Or they might finally get some coins. After all, towns still liked to operate using money.
 
Dex-chan lover
Joined
Apr 18, 2018
Messages
456
fuck sake, another one. Hate when this shit happens. Not everyone has access to buy the localized versions, plus the inevitable changes to the translation bc these people don't fucking care, they don't come close to having the same level of care with the series as fan scanlators, since they're just doing it for the money and numbers. Not to mention the chance of it getting the ''Modern audience'' treatment, where they needlessly change shit to fit a political narrative (like Seven Seas/Crunchyroll/American ''localizers'' fucking love to to, be it anime, manga, novels or even games). I really should start getting more in-depth japanese knowledge beyond just katakana/hiragana basics so I can read straight from the raws
Thanks for all the work you've done with this series nonetheless
 
Last edited:
Dex-chan lover
Joined
Jun 9, 2018
Messages
1,652
J-novel can suck it, I have noticed they have licensed or "licensed" a bunch of manga and I bet they will drop most of them eventually. I don't know how big of a team they are, but translating that amount on a regular basis will be difficult I imagine :/
 

Users who are viewing this thread

Top