@milleniumbug
Oh man, you make me laugh so hard, this is what you came up with to call me stupid?
Making a major mistake in basic Japanese?
Btw, I literally can't believe you responded to my original post with Kurisu and Yourself with some shitty backstabbing insult post.
---------------------
Shojo Manga = 少女漫画
Translation
Adjective Noun
少女 - ----------漫画
shōjo----------- manga
Hey 10/10 for effort milleniumbug, but you failed.
The word for manga is usually dropped when referring to shojo itself
as an noun for the Genre of Young Girls comics. LIKE I SAID.
Noun: Genre=>Young Girls comics
少女
Which is just Shojo
You just showed me you don't know the rules of Japenese well enough to even understand that. Wonderful.
Ha ha ha ha ha. . . . . This is a joke right?
Oh you were serious!?! 😂
-------------------
Even better, you could have confirmed that the ENGLISH usage of Shojo
WHICH I WAS USING, usually means the genre.
EVEN IF I WAS WRONG ABOUT THE JAPANESE USAGE, I would still be right and you'd be wrong.
(And you'd probably still lose, since the English Usage is based on the Japanese one)
https://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/lexicon.php?id=3
https://www.merriam-webster.com/dictionary/shojo
https://en.oxforddictionaries.com/definition/shojo
https://www.yourdictionary.com/shojo
https://en.wiktionary.org/wiki/shojo
--------------------------
Have a nice day, maybe next time don't be a backstabbing dick.
-------
*edited 1/26/2019, removed excessive wordiness. Improved insults, added annoying Emjoi.