Very cute, thank you!
(Translation Q at the end) Apparently Higuchi's quirk is giving odds/ratios, so the 6:4 and 8:2 are doing that. So she's not just saying 'Victory for reptiles', she's saying '6 to 4 odds the reptiles win'. And then 'I like the cute style 8 to 2'.
Oh right, and the 鳴島鳥居前 looks like a place name, reading more or less 'Nakushima (or Narushima) [Island] In Front of the Torii' (the big red gates). You see the 前 (mae) a lot in station names and neighborhood names like Nijūbashimae and Tōdai-mae. This might also be partly a visual joke about how the first three kanji look alike. It'll probably be explained later.