[Rodando en el suelo riendome] Truth be told, i'm extremely gratful to the woman that worked on the translation, they didn't change almost anything, keeping it as close to the original japanese version as possible, the only major fuck up is the pronunciation of Vegeta, everyone pronounces it ve-gee-tah, but here we pronounce it veg-e-tah so now it will be forever wrong. Apart from that, there really wasn't that much change or censorship, even the original soundtrack was kept instead of using the american version (which is not a bad thing btw).