The Necromancer Maid - Vol. 1 Ch. 8 - The Forest Zombies and the Field-Tending Zombies

Contributor
Joined
Jan 19, 2018
Messages
2,669
Seeing those credit pages at the end makes me wonder how much longer it will be before translating service stuff develops in a way that they can actually translates off of an image. It would be difficult obviously, but still possible.
 
Group Leader
Joined
Jan 18, 2018
Messages
818
@GodGinrai @undercurses
To be clear, yes, that is the cliffhanger that the raws ended on.
There were no additional editor messages (other than the 'As Claris's thoughts begin to drift) or additional pages.
 
Fed-Kun's army
Joined
Jan 24, 2018
Messages
197
Not gonna lie, those translation team panels at the end are hilarious and one of the reasons I keep reading lmao. It's like a small story on its own.
 
Dex-chan lover
Joined
Jul 19, 2018
Messages
4,905
I've taken language classes before as I'm sure almost all of you have and I've gotta say one of the biggest and most important parts about learning a language is having a good teacher. I only had one good french teacher over the years we were forced to take it. Some schools had other languages, but spending time with my grandparents and at my first job kinda taught me how to speak german.
 

XL

Dex-chan lover
Joined
Aug 9, 2018
Messages
2,611
Machine translation? Blasphemy I say! I want a real, 100% Japanese person translating all my free comic books because.... reasons!
 
Aggregator gang
Joined
Sep 18, 2018
Messages
1,445
end credits lol 😂
machine translations still feel little off in places, but it's getting better by the day so we'll get there eventually ;)
 
Dex-chan lover
Joined
Jul 12, 2018
Messages
844
bruh that last page edit made me more emotional than the actual scene
 
Dex-chan lover
Joined
Jun 8, 2018
Messages
1,262
The idiot alchemist was nearly crushed by a tree, which could have broken an arm or even her back.

The skeleton warrior saved her from her own carelessness.

And she has the guts to say our necromaid has ulterior designs?

Utterly ungrateful.
 
Group Leader
Joined
Jun 17, 2018
Messages
617
I do use google translate a lot.
To 'handwrite' a kanji I don't know, and then copy it and use google search to find the meaning. ( ͡° ͜ʖ ͡°)
translate? maybe if I copy-pasted a long-ass e-mail...

@XL
Du yu ri-ri wan a japanisu pa-san chu toransure-to ????
 
Double-page supporter
Joined
Apr 19, 2018
Messages
638
The credits pages are definitely the best thing in this manga.
Also I see reasonable discussion over misunderstandings are becoming a counter trend.
 

Users who are viewing this thread

Top