I'm just going to say it. To all you people who say that the criticism is about the grammar and there's a lot of you. It isn't about that!
A majority of people who are "Hating" on this Translation are in fact not haters. They are making a legitimate criticism about how sniping the series was a scummy move and that if they are going to continue with the series they need to come to some form of an agreement with the previous translators.
The fact that No Named Group uses some real shady tactics like the whole Claude Forever spam to drown out legitimate criticism makes it even worse IMO. Everyone here needs to calm down. I get it you like faster releases but that doesn't change that what No Named Group is just plain rude to the previous translators.
"If you don't like our version then don't read it." That is once again wrong. They don't care about your translation, they care about the fact that
@Agathafk has sniped and is trying to block out perfectly legitimate criticism as blindless hate and all of you are enabling that.
Thank you for coming to my TED Talk