Man, how did the translator manage to mess up even the very simple sentence on the chapter's first page? It should say "a new adventure begins, are the preparations ready!?"; the original is "新たなる冒険への、準備はOK!?" which definitely does not mean "ready for adventure, ok!?".
It's weird because this group actually has some comprehensible translations of other works, but then you get this level of quality right after they announce they can ve commissioned. ManhwaFreak should probably avoid mangas...