Tsuihou Sareta Ossan Kajishi, Nazeka Densetsu no Daimyouko ni Naru ~Mukashi Omocha no Buki o Tsukutteageta Kodomotachi ga Zenin Eiyuu ni Natteita~ - …

Dex-chan lover
Joined
Jul 7, 2020
Messages
257
So an adaptation which novel have no translation, the WN have 39 chapters which is supposed to be the end of part 1, the LN have 2 volumes with the 2nd being published on September 30th, though for what i see the LN apparently have new story stuff compared to the WN

https://ncode.syosetu.com/n5768ig/
https://bookwalker.jp/series/450798/list/
Thanks. Just finished reading the WN and it just cutting off unfinished on the last chapter was a bit of odd move if the LN was going to follow a different story.
I wonder if this adaptation is going to be a mishmash of the WN and LN story beats.
 
Dex-chan lover
Joined
Jul 24, 2018
Messages
1,431
"Sensei" isn't just "teacher." Doctors, politicians, artists, authors and craftsmen can also be called "sensei." In this case, I'd probably change it to, "Master Smith" or some other title of honor.
Other blacksmithing mangas have people simply referring to the smith as "Master". That's pretty sufficient.
 
Dex-chan lover
Joined
Jan 21, 2018
Messages
207
Skimmed over the discription and could have sworn I'd already read this.

Unlikely seeing as it's apparently new, perhaps a sign of me needing to expand my genres.

Gonna give it a try anyway, might be a gem.
 
Dex-chan lover
Joined
Jun 2, 2018
Messages
11,404
Yep, for what i checked her name is ミリタル, which should be Militar/Millitar (which is spanish for Military), so whoever translated, retranslated her name and ended up funny like this or it went through autocorrect lol
Kinda amusing since normally Mangasushi doesn’t fuck up terminologies…
 
Double-page supporter
Joined
Aug 23, 2023
Messages
53
Not a bad manga , some grammar issues are there I wouldn't use NR as option the antagonist guild master seems like too much to use slang words in a Medieval based manga , also Id possibly look updating that Commander girls name cause military is by far the most generic naming i see yet don't know if the TL team did it on purpose or if the web author did but still thats a bit odd , maybe be something like Mili?
 
Double-page supporter
Joined
Mar 30, 2018
Messages
100
This was pretty bad. Ignoring the names the author couldn't even come up with a plausible explanation for the bad material issue. It makes it fairly obvious that he doesn't understand anything about weapons.
 
Joined
Oct 16, 2023
Messages
3
mihawk's got some competition here
pmkslux66tjb1.jpg
 
Double-page supporter
Joined
Mar 13, 2019
Messages
148
Did this scanlation group use MTL or something? The translation is a bit wonky in places. And who the eff names a character "Military"?
 

Users who are viewing this thread

Top