Tsuma ga Kanpeki Sugiru node, Chotto Midashite Ii desuka? - Vol. 1 Ch. 3 - Are The Travel Preparations Complete...?

Member
Joined
Oct 16, 2024
Messages
20
Kinda wish a word other than break was used
Break always gives me a sour taste when reading because It seems excessive
Rikuto is a pretty twisted guy I think it suites him

With each passing chapter I think something big is gonna happen considering they're gonna go on their honeymoon trip soon :dogkek:
 
Fed-Kun's army
Joined
Oct 15, 2024
Messages
17
Kinda wish a word other than break was used
Break always gives me a sour taste when reading because It seems excessive
Hi, 崩れる and 乱す are the two words that I had the most trouble trying to translate. I understand the sentiment that break may come off way too strong, but I felt like it was way better than the alternatives like collapse, fall apart, crumble, etc. Unfortunately lighter words like "crack" is just an error so I had to throw that one out as well.

Also (this is my own thoughts) I feel like it does need to come off strong, Rikuto is married to the final boss of perfect and he's taken on the challenge of trying to disrupt/disturb that perfectness. He's gotta come off as equally "intimidating" compared to that as well (if I'm even making any sense).

However I could be wrong in all this, and I'm open to suggestions :thumbsup:
 
Dex-chan lover
Joined
Sep 30, 2019
Messages
1,233
Hi, 崩れる and 乱す are the two words that I had the most trouble trying to translate. I understand the sentiment that break may come off way too strong, but I felt like it was way better than the alternatives like collapse, fall apart, crumble, etc. Unfortunately lighter words like "crack" is just an error so I had to throw that one out as well.

Also (this is my own thoughts) I feel like it does need to come off strong, Rikuto is married to the final boss of perfect and he's taken on the challenge of trying to disrupt/disturb that perfectness. He's gotta come off as equally "intimidating" compared to that as well (if I'm even making any sense).

However I could be wrong in all this, and I'm open to suggestions :thumbsup:
what about "buckle" or "give"/"give in"?
 
Supporter
Joined
Feb 1, 2023
Messages
1,592
Hi, 崩れる and 乱す are the two words that I had the most trouble trying to translate. I understand the sentiment that break may come off way too strong, but I felt like it was way better than the alternatives like collapse, fall apart, crumble, etc. Unfortunately lighter words like "crack" is just an error so I had to throw that one out as well.

Also (this is my own thoughts) I feel like it does need to come off strong, Rikuto is married to the final boss of perfect and he's taken on the challenge of trying to disrupt/disturb that perfectness. He's gotta come off as equally "intimidating" compared to that as well (if I'm even making any sense).

However I could be wrong in all this, and I'm open to suggestions :thumbsup:
Wouldnt frail be a better fit since the context of the word fits more definitions and wont sound excessive since shes a young lady not an old one
 
Fed-Kun's army
Joined
Oct 15, 2024
Messages
17
Wouldnt frail be a better fit since the context of the word fits more definitions and wont sound excessive since shes a young lady not an old one
Frail maybe, but since the definition is a complete destruction of something from an otherwise normal state, I don't think that would fit/properly carry over from the source material (and honestly when I think of frail I would think of a "frail old woman" instead of a "frail young woman", but word choice to an extent is certainly subjective).

But I skimmed through the raws up until Ch 8 (no spoilers) and the word is only used like 1 time so I think this isn't really something to mull over too much.
 

Users who are viewing this thread

Top