Tsundere Hokuou Bishoujo no Classmate ga, Kon'yakusha ni Natta Totan ni Dere Ippentou ni Natteshimatta Ken ni Tsuite

Joined
Oct 2, 2025
Messages
2
The translation is good but I don't understand why you posted this series under a completely made-up fake name when that's not remotely the actual name of the series 🤔 I got confused because the Japanese text in the cover image didn't match and I also thought it was a manga adaptation of a light novel but the name was completely different. Turns out it's the same series. The page even links to the correct title on MyAnimeList so I don't really understand why.
 
Contributor
Joined
Apr 27, 2020
Messages
760
What's with the childhood friend appearing out of air when the premise was he was lonely
Ignore the middle school friend as well who is very friendly with him.

He's so horny WHAT? LONELY, lonely. Yes lonely, right.
 
Member
Joined
Feb 21, 2018
Messages
11
For the description and name of the series: The name "Luthi" doesn't sound Finnish at all, it'd be Luhti if anything, and regardless her name is most likely Ryti. The series title also uses 北欧/hokuou, which refers to the Nordic countries, not Scandinavia, and Finland isn't a part of Scandinavia anyway. So "Nordic" would be better.
I think the name should be Ruuth. That sounds more fitting for it but who knows it's not like they know how to spell them and the phonetic spellings for foreign names can be rather odd or jsut plain wrong.

Edit. I checked the Katakana spelling on the website and it's リュティ so the name is actual Ryti so you are right. Thats how they also spell it in Japanese at least looking at wikipedia.
 
Last edited:
Dex-chan lover
Joined
Feb 23, 2023
Messages
636
I think the name should be Ruuth. That sounds more fitting for it but who knows it's not like they know how to spell them and the phonetic spellings for foreign names can be rather odd or jsut plain wrong.

Edit. I checked the Katakana spelling on the website and it's リュティ so the name is actual Ryti so you are right. Thats how they also spell it in Japanese at least looking at wikipedia.
Ruuth could be a Swedish name that would appear in Finland, but ティ is quite definitely "ti", so it doesn't fit that. So yeah, Ryti is the name that makes the most sense with what we know. Y is an interesting letter in these circumstances, because it's a very distinctive vowel in Finnish, which is hard to convey in other languages. The katakana spelling out "ryuti" isn't perfect, but closest Finnish surname I can think of is Ryti.

Thank you for looking into it and challenging it!
 
Joined
Oct 13, 2025
Messages
6
Really generic, some things don’t make sense, you can tell where this is going, 4/10 it’s tolerable Atleast.
 
Dex-chan lover
Joined
Sep 16, 2024
Messages
967
Cliché trash... I'm in!
giphy.gif
 

Users who are viewing this thread

Top