It's up to the translation group. If they discontinue doing a fan-translation after official pickup. Then yea, you won't see the last 10 chapters.Ahhh great, the last 10 chapters will never see the light of day then
We never see the last 10 chapters?It's up to the translation group. If they discontinue doing a fan-translation after official pickup. Then yea, you won't see the last 10 chapters.
I mean, you technically will, but on Comikey. Which will take some time and, while you can read chapters for free on the app, you’ll inevitably have to pay to read the final one.Why will
We never see the last 10 chapters?
When manga gets picked up by official translation, the fan translation usually drops, as it will eventually get translated, it's just a matter of time. But the translations take a really long time so it's going to take a while if the translation group drops.Why will
We never see the last 10 chapters?
Usually Comikey’s a but understanding of translation errors if you mention them in their discord. That said, I am a little miffed just because given how Square Enix operates, we won’t actually see any volume releases of these (because according to the Comikey team, they’d have to do even more licensing work to release those).Well credit where it's due, there's no obnoxious white-out unlike what Manga Up vomited out, but this is still kinda mediocre for a product people are supposed to pay for. Tons of minor typos (is it Selria or Serlia?), awkward tone for some jokes and still no color pages.
i could of sworn their official take on it before this got uploaded here in MD was different, like the text they were going with felt more cringier apart from the current one now. at least there seems to be a improvement, but not by a lot it seemsI personally will not go to Comikey. Not interested in official translations. So in time if Comikey is the only postings. The last updated time (fans translations) will get old. Then I will discontinue and delete my saved translations.