What's going on with the titles making the Hepburn titles the main one?

Dex-chan lover
Joined
Jan 13, 2019
Messages
4,074
I just noticed some of the series I've been reading have started using the Hepburn titles instead of the English ones?

Is there a bug going on, or a new rule or something?

Sorry if it's the wrong thread for this... but non-JP readers (most of us) can't memorize all of the stuff we read in Japanese.
 
Solution
Hi, main titles are being changed to the romanization in preparation for a upcoming rework for titles pages to add more customisation to the website.

Once the rework is done, users will be able to see their preferred titles.

Currently the preference for main titles is the following:
Romanisation of native title > Official English > Native

Unofficial translations should never go into the main title.
Forum Oji-san
Supporter
Joined
Apr 26, 2020
Messages
5,583
IIRC, MD is trying to get all the titles classified by language so they can offer a user option on which to use for titles, but in the interim most titles are going to end up using a transliteration option by default. (One of the mods may be along to correct or expand on this shortly.) (Edit - and there they are!)
 
Last edited:
୧⍢⃝୨
Staff
Super Moderator
Joined
Jan 7, 2023
Messages
325
Hi, main titles are being changed to the romanization in preparation for a upcoming rework for titles pages to add more customisation to the website.

Once the rework is done, users will be able to see their preferred titles.

Currently the preference for main titles is the following:
Romanisation of native title > Official English > Native

Unofficial translations should never go into the main title.
 
Solution

Users who are viewing this thread

Top